21-好不容易工作结束了我以为,可又被安排了新的工作。
								 やっと仕事が終わったと思ったら、また新しい仕事を頼まれた。原以为工作终于结束了,...							
														N2_52025-05-12 19:18:28
						22-已经不行了,对于我五公里可是跑不了的。” -- “这才只有500米呢。为什么你轻易那样,刚做就说不行什么的呢?”
								 もう無理だよ、私には5キロなんて走れないよ。 -- まだ500メートルだよ。なん...							
														N2_52025-05-12 19:17:20
						23-一个叫中村的什么人打过电话来了。
								 中村さんとかいう人から電話が入ってきた。一个叫中村的什么人打过电话来。65. ~...							
														N2_52025-05-12 19:16:41
						24-铃木说是今天因为生病了请假什么的。
								 鈴木さんは今日は病気で仕事を休むとか。铃木说是今天生病要请假什么的。65. ~と...							
														N2_52025-05-12 19:14:37
						25-据news报道,好像今年的冬天会比例年冷什么的。
								 ニュースによると今年の冬は例年より寒いとかいうことだ。好像听报道说今年的冬天会比...							
														N2_52025-05-12 19:13:35
						26-听说田中结婚后好像会辞掉工作... ...
								 田中さんは結婚したら仕事をやめるとかいう話だ。据说田中结婚后会辞掉工作。65....							
														N2_52025-05-12 19:12:45
						27-晚上,说是要去party什么的,小川穿着很漂亮的衣服来了。
								 夜、パーティーに行くとかで、小川さんはすごくすてきな服を着てきました。晚上,小川...							
														N2_52025-05-12 19:11:45
						28-说是因为有台风正在逼近,飞行机变欠航了。
								 台風が近づいているとかで、飛行機が欠航になった。说是因为有台风逼近,飞机停飞了。...							
														N2_52025-05-12 19:11:10
						29-对于在野党的追究,大臣非但没能给出令人满意的回答,甚至连问题的内容当时他都没能理解。
								 野党の追及に対し、大臣は満足な回答ができなかったどころか、質問の内容すら理解でき...							
														N2_52025-05-12 19:09:59
						30-最近太忙了,别说旅游了,就连去音乐会的工夫都没有。
								 最近は多忙で、旅行どころか、コンサートに行く暇もない。最近太忙了,不要说去旅游了...							
														N2_52025-05-12 19:09:26