41-有打电话的事,请转告他好吗?
電話があったことをお伝え願えませんか。请您转告他我打过电话来好吗?148. お/...
N2_102025-05-17 15:55:31
42-这次由于我们的商品发送错误,给顾客带来了很大的麻烦,在此深表歉意。实在对不起。
このたびは、私どもの商品発送ミスにより、お客様に大変ご迷惑をおかけしましたことを...
N2_102025-05-17 15:53:49
43-拜托了。
お願い申し上げます。拜托了。149. お/ご~申し上げる接续お+ 一二类动ます形...
N2_102025-05-17 15:53:01
44-给您添麻烦了,真是很抱歉。
大変ご迷惑をおかけしたことをお詫び申し上げます。给您添麻烦了,真是很抱歉。149...
N2_102025-05-17 15:50:29
45-不好意思,下周二能否让我休息?
申し訳ありませんが、来週の火曜日休ませていただけませんか。不好意思,下周二能否让...
N2_102025-05-17 15:49:40
46-课长,能否让我参加这次的项目?
課長、今度のプロジェクトに参加させていただけないでしょうか。课长,能否让我参加这...
N2_102025-05-17 15:48:48
47-这份工作能否让我弟弟去负责呢?
この仕事はうちの弟に担当させてやっていただけませんか。这份工作能否让我弟弟去负责...
N2_102025-05-17 15:48:09
48-重新装修的事能否让竹下来企划呢?
リフォームの件は竹下さんに企画させてやっていただけませんか。重新装修的事能否让竹...
N2_102025-05-17 15:47:41
49-这次的speech比赛能否让吉田参加呢?
今回のスピーチ大会は吉田君に出場させてやっていただけませんか。这次的演讲比赛能否...
N2_102025-05-17 15:46:44
50-不好意思,有关下周两点开始的会议,因为那个时间有个别的事情,所以如果您方便的话,能否将时间改为四点以后呢? --我倒是没什么问题啊。
すみません、来週の2時からの会議ですが、その時間、別の用件が入ってしまいまして。...
N2_102025-05-17 15:45:19