7-已经酒哇不再喝了决定既然,再怎么被邀请,想绝对地这个守护。
もう酒は飲まないと決めた以上は、どんなに誘われても絶対にそれを守りたい。
既然已经决定不再喝酒了,再怎么被邀请,我也坚决不喝。
3. ~以上(は)
接续
动词「简体形」 + 以上(は)
名词 「である」 + 以上(は)
形容词「简体形」 + 以上(は)
形动词「 である」+ 以上(は)
说明
前项表示确定的事实,“既然……就……”。
后项常接表示决心、义务、建议、推量等表达说话人意志的内容。
注意
「以上(は)」和「うえは」「からには」意思基本一样。
N2
さけ ⓪ 【酒】 <名> 酒
どんなに ⓪<副> 怎样,如何
まもる ② 【守る·護る】 <他五> 保卫,守备;保守
さそう ⓪ 【誘う】 <他五> 邀请;相约;加快,催促;诱惑
もう① 【もう】 <副> 已经;已;快要,马上就要,不久;再,还,另外;用以强调感情,加强语气
大人である以上は,自分の事自分でやる。
既然是成年人,那自己的事自己做。