1-这次,我绝对会考上的。
今度こそ、絶対試験に合格してみせる。这次,我绝对会考上的。70. ~てみせる接续...
N3_52025-05-30 15:46:13
2-即使后悔也无济于事。
後悔したってしかたがない。即使后悔也无济于事。71. ~てもしかたがない/てもし...
N3_52025-05-30 15:46:02
3-可否请你教我女儿学英语?
娘に英語を教えてやってくれないか。可否请你教我女儿学英语?72. ~てやってくれ...
N3_52025-05-30 15:45:52
4-下午下起雨来了,幸亏我带了伞。
午後になって雨が降り出した。傘を持ってきてよかった。下午下起雨来了,幸亏我带了伞...
N3_52025-05-30 15:45:42
5-虽然很害怕,但是好在没死。
怖い思いをしたが、取りあえず死ななくてよかった。虽然很害怕,但是好在没死。73....
N3_52025-05-30 15:45:33
6-据教练说,如果他参加比赛的话,一定能拿冠军。
コーチの話では、彼が試合に出れば、優勝は間違いないということだ。据教练说,如果他...
N3_52025-05-30 15:45:21
7-据天气预报说,明天会下雨。
天気予報によると、明日は雨が降るということだ。据天气预报说,明天会下雨。74....
N3_52025-05-30 15:45:09
8-听说铃木大概不能去了。
鈴木さんは行けないだろうということだった。听说铃木大概不能去了。74. ~という...
N3_52025-05-30 15:44:59
9-从明天开始你不用来公司了。也就是说你被解雇了。
明日から会社に来なくてもいい。つまり君はクビということだ。从明天开始你不用来公司...
N3_52025-05-30 15:44:50
10-信退回来了,也就是说她已经不住那里了。
手紙が戻ってきたということは、彼女はもうこの住所にいないということだ。信退回来了...
N3_52025-05-30 15:44:38