9-从明天开始你不用来公司了。也就是说你被解雇了。
明日から会社に来なくてもいい。つまり君はクビということだ。
从明天开始你不用来公司了。也就是说你被解雇了。
74. ~ということだ
接续1
~によると/の話では+句子的普通形+ということだ
说明1
“听说……”“据说……”,表示传闻。
注意1
相当于传闻助动词「~そうだ」,
但是「~ということだ」表示直接引用的语感很强。
另外有时以「~ということだった」表示过去时态。
会话中也可以使用「~とのことだ/~んだって」。
接续2
名词/动词普通形+ということだ
说明2
“也就是说……”。
表示就某种情况加以解释、推测或者得出的某种结论。
注意2
常与「~ということは/つまり~ということだ」呼应使用。
与「~という意味だ/~(という)ことになる」意思相同。
N3
クビ⓪ <名> 开除;解雇;炒鱿鱼
つまり①【詰まり】<名> 堵塞,充塞,爆满。东西呈塞满的现象;到头,结尾;
<副>归根到底,总之;就是说,用以加强语气,即