20-加油助威的价值是没有的(加油了也没用),我班级的团队未能赢得一场比赛。
応援の甲斐もなく、私のクラスのチームは一勝もできなかった。
啦啦队的加油助威也没有起作用,我们队未能赢得一场比赛。
7. ~
甲斐があって / 甲斐がある/
甲斐がない / 甲斐もなく
接续
名词+の+ ~
动词「た形」+ ~
说明
“有……的价值、回报”,“没有白……”。
注意
「~かいがなく/かいもなく」是「~かいがない」在句中的中顿形式。
N2
いっしょう【一勝】<名> 一次胜利;一场胜利
おうえん ⓪ 【応援】 <名·サ変> 支持;声援,从旁助威