20-很遗憾,我不能参加明天的宴会了,因为公司突然派我去出差。
残念ですが、明日のパーティーは参加できません。というのは、急に出張することになったんです。
很遗憾,我不能参加明天的宴会了,因为公司突然派我去出差。
....,说起原因的话,是因为突然要去出差...
76. ~というのは/とは
接续1
名词+というのは/とは
说明1
“所谓的……”。
注意1
表示对事物的定义。
接续2
というのは~からだ/のだ
说明2
“要说起原因的话……,是因为……”,表示原因。
注意2
和「なぜなら~からだ」意思相同,
但是「というのは~からだ/のだ」多用于口语,
「なぜなら~からだ」一般用于书面语。
N3
さんか ⓪ 【参加】 <名·サ変> 参加