32-我已经三年没有回家了,非常想早点见到家人。
私は3年も国へ帰っていないので、早く家族に会いたくてたまらない。
我已经三年没有回家了,非常想早点见到家人。
63. ~てたまらない
接续
动词「て形」+ たまらない
い形容词词干 + く + て + たまらない
な形容词词干 + で + たまらない
说明
“……得不得了”,“非常……”。
表示说话人强烈的感情、感觉、欲望等。
注意
「~たまらない」源于动词「堪る(忍受)」的否定形式。
N3
くに(国) 〔名〕 国,国家
たまらない ⓪ 【堪らない】 <連語> 难以忍受的,难堪的,受不了的,不能形容的,……不得了
------------------------
帰っている、是 帰る 的て型,表示一种持续的状态。
ている中的いる几乎类似于存在句中的いる,是处于存在于某种状态的意思
----------------------------
たい:想要实现某种行为的愿望。想要(做)......助动词
动词连用形+たい
例如:
よく使いますから、日本語の辞書を買いたいです。
因为经常使用,想要买一本日语词典。
たがる:第三人称,某个人想要(做)......
例:
夏になると、皆海水浴に行きだがる。
一到夏天,人们都想去洗海水浴。