47-昨天开始下的雨总算停了,但运动场上还是一片泥泞,踢完足球比赛的选手们脸上都是泥。
昨日からの雨がようやく止んだが、運動場はまだ濡れていた。試合を終えたサッカー選手の顔はみんな泥だらけだ。
昨天开始下的雨总算停了,但运动场上还是一片泥泞,踢完足球比赛的选手们脸上都是泥。
52. ~だらけ
接续
名词+だらけ
说明
“净是……”,“满是……”,
表示净是不愉快的东西或事情。一般用于贬义。
注意
惯用搭配有
ごみだらけ/
借金だらけ/
血だらけ/
欠点だらけ/
間違いだらけ等。
N3
ぬれる ⓪ 【濡れる】 <自下一> 湿,淋湿
やむ ⓪ 【止む】 <自五> 停止,结束;停,罢休
どろ ② 【泥】 <名> 泥;不好的,羞耻的事;小偷小摸
ようやく ⓪ 【漸く】 <副> 总算,终于;渐渐地;好不容易,好歹
--------
だらけ <接尾> 满,净;多
N3文法。有很多……,全是……。