15-随着网络的普及,所有信息泛滥,人们被扔入了情报的洪水里这样说也不为过吧。
インターネットの普及とともに、あらゆる情報が溢れていて、人々は情報の洪水に投げ出されているといっても言い過ぎではないだろう。
随着网络的普及,各种信息泛滥,可以说人们被扔入了信息洪流之中也不为过。
63. ~
といっても過言ではない
といっても言い過ぎではない
接续
文の普通形+ ~
说明
表示评价,“即便……说也不为过”。
N2
あらゆる ③<連体> 所有,一切
こうずい①⓪【洪水】<名> 洪水,涨大水;洪流
ともに ③① 【共に】 <副> 一起;都,均;同时,伴随着
ひとびと ② 【人々】 <名> 人们,许多人;各个人,每个人
あふれる ③ 【溢れる】 <自下一> 溢,满;形容人很多;洋溢
なげだす⓪③【投げ出す】<他五> 抛出,扔下;抛弃,放弃,丢弃;豁出去
-------------------
~とともに moji
名词+とともに
动词辞书形+とともに
和……一起;……同时
和各名词一起使用时,表示甲方和乙方以对等的关系共同做某事情。
相当于「~と一緒に」,但是「~とともに」多用于书面语。
前项接名词时一般是接包含动作意义的名词