9-尽管已经要入秋了,但今天的热度就像是回到了盛夏一般,开了空调的家庭似乎很多。
もう秋になるのに、今日の暑さはまるで真夏に戻ったかのようで エアコンをつけた家も多かったらしい。
已经要入秋了,但今天热得就像是回到了盛夏一般,似乎有很多人家里都开了空调。
17. ~かのようだ
接续
动词「普通形」+かのようだ
说明
“就像……一样”。
注意
包含了“虽然实际上不是这样,但是表现得就像是那样”的意思。
「~かのようだ」用在句末结句;
「~かのような」后面接名词;
「~かのように」用在句中作状语。
N2
まなつ ⓪ 【真夏】 <名> 盛夏
まるで ③⓪ 【丸で】 <副> 好像;(下接否定)完全,简直
もどる ② 【戻る】 <自五> 返回,折回;回到;退回,归还
おおい① 【多い】 <イ形> 多的;数目或者分量大;数量、次数等相对较大、较多
も <助词> 也;既……也……;又……又……;也……也……;表示极端,强调
もう① 【もう】 <副> 已经;已;快要,马上就要,不久;再,还,另外;用以强调感情,加强语气
----------------
なのに:用于逆接,可译为‘尽管’。
なので:用于顺接,表示因果关系,可译为‘因为’。