12-工作不做了与其说,不如说是不想做更适当我觉得。
仕事ができないというより、仕事をしたくないといったほうが適当だと思う。
我觉得与其说是做不了这份工作,不如说是不想做更恰当。
62. ~というより
接续
文の普通形 + というより
ナ形词干/名 + というより
说明
“与其说……,还不如说……”。
N2
てきとう ⓪ 【適当】 <形動> 合适,恰当;适度,适当;马虎,敷衍
仕事ができないというより、仕事をしたくないといったほうが適当だと思う。
我觉得与其说是做不了这份工作,不如说是不想做更恰当。
62. ~というより
接续
文の普通形 + というより
ナ形词干/名 + というより
说明
“与其说……,还不如说……”。
N2
てきとう ⓪ 【適当】 <形動> 合适,恰当;适度,适当;马虎,敷衍