当前位置: 首页 N2_3

11-您经过我家附近的时候,请一定顺便到我家来。

栏目:N2_3 作者:lee 时间:2025-08-25 12:58:02

お近くにお越しの際には、ぜひわが家にお寄りください。

您经过我家附近的时候,请一定到我家来玩。



33. ~際は/際に(は)


接续

动词辞书形 + ~

动词た形 + ~

名词+の + ~


说明

“在……时候”;“借……时机”。


N2


わがや①【我が家】<名> 自己的家,我家

おこし⓪【お越し】<复合名词> 来,去;驾临,光临

よる ⓪ 【寄る】 <自五> 接近;偏向;聚集;依靠,凭借;顺便去,顺路到


近くに ,副词


-----------------


“小句(简体形式)+際”,“名词+の際”中的“際”可以替换成“時”(初级第27课)。

“際”可以后续“の”、“に”、“は”等助词。相比而言,“~際”比“~時”正式,而且增添了机会、机遇等语气。


リクルートスーツというのは,希望する会社を訪問する際の服装のことで…

所谓“求职服装”,是指去访问期望就职的公司时所穿的服装 …


スピーチの際の注意点を教えてください。

请告诉我演讲时的注意事项。


上京する際に,友達がお別れ会を開いてくれた。

在去东京前,朋友为我开了欢送会。


グラウンドを使用する際は,事前に申し込まなければならない。

要使用运动场,必须事先申请。


标日中上-13


-------------------


お/ご~いただく是~てもらう、~ていただく的敬语表达,意思是我请别人为我做什么,是我去拜托的。侧重点在于接受的一方。

礼貌程度从低到高:【~てもらう】→【~ていただく】→【お/ご~いただく】


お/ご~くださる是~てくれる、てくださる的敬语表达,意思是别人为我做什么事情,别人主动的。侧重点在于给的一方。

礼貌程度从低到高:【~てくれる】→【~てくださる】→【お/ご~くださる】

阅读:34次

分类栏目