1-是否发奖金,要根据这个夏天的销售情况而定。

ボーナスが出るかどうかは、この夏の売り上げ状況による。是否发奖金,要根据这个夏天...
N3_72025-05-30 17:05:11

2-根据惯例,决定举行新员工的欢迎宴会。

恒例によって、新入社員の歓迎会を行うことになった。根据惯例,决定举行新员工的欢迎...
N3_72025-05-30 17:05:01

3-社会安定由法律守护着的。

社会の安定は法律によって守られている。社会安定由法律守护。100. ~によって/...
N3_72025-05-30 17:04:51

4-通过所有相关人士的鼎力相助,会议才能顺利的结束。

関係者の皆様のご協力によって、無事この会を終了することができました。通过大家的齐...
N3_72025-05-30 17:04:41

5-在这个工厂里,所有的(东西)都正在通过机器进行生产。

この工場ではすべて機械による生産を行っている。这个工厂全是通过机器进行生产的。1...
N3_72025-05-30 17:04:32

6-由于大雨,运动会变中止了。

大雨によって、運動会は中止になった。由于大雨,运动会取消了。100. ~によって...
N3_72025-05-30 17:04:23

7-由于事故,交通堵塞竟持续了三个小时。

事故による交通渋滞は3時間も続いた。由于交通事故,交通堵塞竟持续了三个小时。10...
N3_72025-05-30 17:04:14

8-因大地震,失去家园的人很多。

大地震により家を失った人が多い。很多人因大地震而失去家园。100. ~によって/...
N3_72025-05-30 17:04:00

9-关于那件事情,我完全不知道。

そのことについて、僕はさっぱりわからぬ。关于那件事情,我什么都不知道。101....
N3_72025-05-30 17:03:48

10-他对我们公司而言是不可或缺的。

彼はわが社にとってなくてはならぬ人だ。他对我们公司而言是不可或缺的。101. ~...
N3_72025-05-30 17:03:38

分类栏目