当前位置: 首页 N3_1

29-就因为信了他的话,才这么倒霉的。

栏目:N3_1 作者:lee 时间:2025-05-30 11:24:42

彼の話を信じたおかげで、ひどい目に遭った。

就因为信了他的话,才这么倒霉的。



11. ~おかげで/おかげだ


接续

动词普通形 + おかげで/おかげだ

い形容词普通形 + おかげで/おかげだ

な形容词词干 + な + おかげで/おかげだ

名词 + の + おかげで/おかげだ


说明

“多亏……才……”,“托……的福”。

表示由于某种原因产生了好的结果。



注意

「~おかげで」有时也可用于不好的结果,

表示反语、挖苦、责难的语气,意思是 “都怪……才……”。


N3


めにあう①【目に遭う】<惯用> 倒霉,吃苦头

しんじる ③ 【信じる】 <他上一> 信仰;相信;信赖

ひどい ② 【酷い】 <形> 残酷,无情;厉害,严重

阅读:21次

分类栏目